Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2008-06-07 | recommit 33c336af346dc08b4f4f4951dd6eae7150cef481 po file per plugin | Yaohan Chen | |
each plugin uses its own po file, no change required for plugin source, Rakefile, plugin loader and gettext loader are modified to adjust to the change | |||
2008-06-06 | Revert "each plugin uses its own po file" | Yaohan Chen | |
This reverts commit 33c336af346dc08b4f4f4951dd6eae7150cef481. | |||
2008-06-05 | each plugin uses its own po file | Yaohan Chen | |
no modification in plugin source is needed, plugin loader is modified to automatically bind to the plugin's text domain updatepo task is modified to maintain per-plugin po file po files are updated and cleaned | |||
2008-06-01 | mark translatable strings in nickserv.rb, po update | Yaohan Chen | |
2008-04-17 | update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2008-04-08 | Update po files | Giuseppe Bilotta | |
2008-03-26 | translations: update 'user tell' master password string. | Adam James | |
2008-03-21 | updated po files | Yaohan Chen | |
2008-03-11 | update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-10-21 | Update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-09-14 | Update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-26 | Update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-26 | Update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-26 | Update .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-25 | Move 'it_IT' locale directory to 'it' | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-23 | Started italian translation | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-23 | Updated .po files | Giuseppe Bilotta | |
2007-08-11 | translator.rb: | Yaohan Chen | |
+ added WorldLingo translator + display translator information in help messages * refactoring of error handling code * updated messages | |||
2007-08-10 | + added a translator plugin | Yaohan Chen | |
* updated messages | |||
2007-08-07 | * use Util.safe_save in alias plugin | Yaohan Chen | |
* handle corrupt data file in alias plugin | |||
2007-08-01 | * fixed some fuzzy messages | Yaohan Chen | |
2007-08-01 | * fixed a typo in a message in shiritori | Yaohan Chen | |
* regenerated messages | |||
2007-07-23 | * added Traditional Chinese po file by hlb | Yaohan Chen | |
* updated po entries | |||
2007-07-21 | added alias plugin | Yaohan Chen | |
2007-07-15 | edited Japanese translation | Yaohan Chen | |
2007-07-15 | gettextized two messages in azgame missed in the previous revision | Yaohan Chen | |
edited Japanese translation | |||
2007-07-14 | - added po files for en_US. it is necessary for users using this locale to avoid | Yaohan Chen | |
getting an exception when checking gettext info (they also need to run rake makemo) | |||
2007-07-14 | modified azgame to use gettext | Yaohan Chen | |
added Japanese translation for azgame | |||
2007-07-10 | added the data directory for searching translatable source files | Yaohan Chen | |
marked translatable strings for shiritori and dictclient plugins added Japanese translation for shiritori | |||
2007-07-09 | integrated ruby-gettext | Yaohan Chen | |
modified a few files to allow translated messages created gettext template file initialized gettext files for Japanese and Simplified Chinese |