# French translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rbot\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-20 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 23:50+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:245
msgid "hangman game plugin - topics: play, stop"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:247
msgid ""
"hangman play on <channel> with word <word> => use in private chat with the "
"bot to start a game with custom word\n"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:248
msgid ""
"hangman play random [with [max|min] length [<|>|== <length>]] => hangman "
"with a random word from %{site}\n"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:249
msgid ""
"hangman play with wordlist <wordlist> => hangman with random word from "
"<wordlist>"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:251
msgid "hangman stop => quits the current game"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:253
msgid "define => seeks a definition for the previous answer using google"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:264
msgid "no such wordlist"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:285
msgid "suitable word not found in the set"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:311
msgid "i'm not on that channel"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:316
msgid "there's already a hangman game in progress on the channel"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:320
msgid "%{nick} has started a hangman -- join the fun!"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:344
msgid "oh well, the answer would've been %{answer}"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:351
msgid "no ongoing game"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:369
msgid "you nailed it!"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:371
msgid "you've killed the poor guy :("
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:374
msgid "go %{b}again%{b}?"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:391
msgid "%{sentence} %{again} %{scores}"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:396
msgid "wondering what that means? try ´%{prefix}define´"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:439
msgid "you got %{score} points after %{games} games"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:444
msgid "you haven't played hangman, how about playing it right now? :)"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:453
msgid "%{nick} has %{score} points after %{games} games"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:459
msgid "%{nick} hasn't played hangman :("
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:471
msgid "%{games} games have been played on %{channel}"
msgstr ""