]> git.netwichtig.de Git - user/henk/code/ruby/rbot.git/blob - po/fr/rbot-azgame.po
a285291b294cba349f4318e2ffe3f0b9e73357d8
[user/henk/code/ruby/rbot.git] / po / fr / rbot-azgame.po
1 # Gettext template file for rbot
2 # Copyright (C) 2007 Tom Gilbert
3 # This file is distributed under the same license as the rbot package.
4 # Yaohan Chen <yaohan.chen@gmail.com>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rbot\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-01-22 16:33+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 14:58+0100\n"
11 "Last-Translator: Lagrange Marc <markocpc@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: French\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:106 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:304
19 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:310
20 msgid "%{count} try"
21 msgid_plural "%{count} tries"
22 msgstr[0] "%{count} essai"
23 msgstr[1] "%{count} essais"
24
25 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:111
26 msgid "winner, %{tries}"
27 msgstr "gagnant, %{tries}"
28
29 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:208
30 msgid ""
31 "%{bold}BINGO!%{bold} the word was %{underline}%{word}%{underline}. Congrats, "
32 "%{bold}%{player}%{bold}!"
33 msgstr ""
34 "%{bold}BINGO!%{bold} le mot est %{underline}%{word}%{underline}. "
35 "Felicitation, %{bold}%{player}%{bold}!"
36
37 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:215
38 msgid ""
39 "The game was won after %{tries} tries. Scores for this game:    %{scores}"
40 msgstr ""
41 "Le jeu a été gagné apres %{tries} essais. Scores pour ce jeu:    %{scores}"
42
43 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:218
44 msgid "%{word} is not in the range %{bold}%{range}%{bold}"
45 msgstr "%{word} n'est pas dans cette limite %{bold}%{range}%{bold}"
46
47 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:222
48 msgid "%{word} doesn't exist or is not acceptable for the game"
49 msgstr "%{word} n'existe pas ou n'est pas acceptable pour ce jeu"
50
51 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:228
52 msgid "close, but no cigar. New range: %{bold}%{range}%{bold}"
53 msgstr "fermé, mais pas de cigar. Nouvelle limite: %{bold}%{range}%{bold}"
54
55 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:232
56 msgid "%{word} is already one of the range extrema: %{range}"
57 msgstr "%{word} est déjà dans la limite extreme: %{range}"
58
59 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:234
60 msgid "hm, something went wrong while verifying %{word}"
61 msgstr "hm, quelquechose est faux en verifiant %{word}"
62
63 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:243
64 msgid "no A-Z game running here, can't check if %{word} is valid, can I?"
65 msgstr ""
66 "aucun jeu A-Z n'est demarrer pour le moment, impossible de verifier si %"
67 "{word} est valide"
68
69 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:247
70 msgid "I only accept single words composed by letters only, sorry"
71 msgstr ""
72 "J'accepte seulement les mot simples composés uniquement de lettres, désolé"
73
74 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:257
75 msgid "the word in %{bold}%{range}%{bold} was:   %{bold}%{word}%{bold}"
76 msgstr "le mot dans %{bold}%{range}%{bold} est:   %{bold}%{word}%{bold}"
77
78 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:261
79 msgid ""
80 "The game was cancelled after %{tries} tries. Scores for this game would have "
81 "been:    %{scores}"
82 msgstr ""
83 "LE jeu a été annulé après %{tries} essais. Scores pour ce jeu aurraient "
84 "été:    %{scores}"
85
86 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:264
87 msgid "no A-Z game running in this channel ..."
88 msgstr "aucun jeu A-Z n'est en cours sur ce salon ..."
89
90 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:274
91 msgid "let me think ..."
92 msgstr "laisse moi penser ..."
93
94 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:278 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:286
95 msgid "couldn't think of anything ..."
96 msgstr "impossible de penser quelquechose ..."
97
98 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:281 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:289
99 msgid "got it!"
100 msgstr "prend le!"
101
102 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:292
103 msgid "I can't play A-Z in %{lang}, sorry"
104 msgstr "Je ne peut jouer à A-Z en %{lang}, désolé"
105
106 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:303
107 msgid " (after %{total_tries} and %{invalid_tries})"
108 msgstr " (apres %{total_tries} et %{invalid_tries}"
109
110 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:306
111 msgid "%{count} invalid try"
112 msgid_plural "%{count} invalid tries"
113 msgstr[0] "%{count} essai invalide"
114 msgstr[1] "%{count} essais invalides"
115
116 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:309
117 msgid " (after %{total_tries})"
118 msgstr " (après %{total_tries}"
119
120 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:315
121 msgid "A-Z: %{bold}%{range}%{bold}"
122 msgstr "A-Z: %{bold}%{range}%{bold}"
123
124 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:326
125 msgid "I have %{count} %{lang} word in my cache"
126 msgid_plural "I have %{count} %{lang} words in my cache"
127 msgstr[0] "J'ai %{count} %{lang} mot en cache"
128 msgstr[1] "J'ai %{count} %{lang} mots en cache"
129
130 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:329
131 msgid "provide a regexp to match"
132 msgstr "soummet une regex à comparer"
133
134 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:341
135 msgid "no %{lang} word I know match %{pattern}"
136 msgstr "aucun mot %{lang} correspondant à %{pattern} n'est connu"
137
138 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:343
139 msgid ""
140 "more than 25 %{lang} words I know match %{pattern}, try a stricter matching"
141 msgstr ""
142 "plus de 25 mots %{lang} connus correspondent %{pattern}, essayez une "
143 "recherche plus stricte"
144
145 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:349 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:365
146 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:377
147 msgid "provide a word"
148 msgstr "fournit un mot"
149
150 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:354 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:370
151 msgid "I don't know any %{lang} word %{word}"
152 msgstr "Je ne connais aucun mot %{word} %{lang}"
153
154 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:358
155 msgid "%{word} learned from %{user} on %{date}"
156 msgstr "%{word} appris par %{user} le %{date}"
157
158 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:360
159 msgid "%{word} learned from %{user}"
160 msgstr "%{word} appris par %{user}"
161
162 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:382
163 msgid "I already know the %{lang} word %{word}"
164 msgstr "Je connais déjà ce mot %{word} en %{lang}"
165
166 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:593
167 msgid ""
168 "az [lang] word [count|list|add|delete] => manage the az wordlist for "
169 "language lang (defaults to current bot language)"
170 msgstr ""
171 "az [lang] word [count|list|add|delete] => gère la liste des mots de l'AZ "
172 "pour la langue lang (par defaut la langue du bot)"
173
174 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:595
175 msgid "az cancel => abort current game"
176 msgstr "az cancel => annule le jeu en cours"
177
178 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:597
179 msgid "az check <word> => checks <word> against current game"
180 msgstr "az check <word> => verifie <word> pendant le jeu en cours"
181
182 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:599
183 msgid ""
184 "try to guess the word the bot is thinking of; if you guess wrong, the bot "
185 "will use the new word to restrict the range of allowed words: eventually, "
186 "the range will be so small around the correct word that you can't miss it"
187 msgstr ""
188 "try to guess the word the bot is thinking of; if you guess wrong, the bot "
189 "will use the new word to restrict the range of allowed words: eventually, "
190 "the range will be so small around the correct word that you can't miss it"
191
192 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:601
193 msgid ""
194 "az => start a game if none is running, show the current word range "
195 "otherwise; you can say 'az <language>' if you want to play in a language "
196 "different from the current bot default"
197 msgstr ""
198 "az => start a game if none is running, show the current word range "
199 "otherwise; you can say 'az <language>' if you want to play in a language "
200 "different from the current bot default"
201
202 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:607
203 msgid "az topics: play, rules, cancel, manage, check"
204 msgstr "aides AZ: play, rules, cancel, manage, check"
205
206 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:608
207 msgid "available languages: %{langs}"
208 msgstr ""
209
210 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:609
211 msgid "available wordlists: %{wls}"
212 msgstr ""