]> git.netwichtig.de Git - user/henk/code/ruby/rbot.git/blob - po/fr/rbot-nickserv.po
normalize pot and po files
[user/henk/code/ruby/rbot.git] / po / fr / rbot-nickserv.po
1 # Gettext template file for rbot
2 # Copyright (C) 2007 Tom Gilbert
3 # This file is distributed under the same license as the rbot package.
4 # Yaohan Chen <yaohan.chen@gmail.com>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rbot\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-20 01:49+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 16:31+0100\n"
11 "Last-Translator: Lagrange Marc <markocpc@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: French\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:26
19 msgid "Name of the nick server (all lowercase)"
20 msgstr "Nom du serveur de pseudo (tout en minuscule)"
21
22 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:31
23 msgid "String to look for to see if the nick server is asking us to identify"
24 msgstr "Chaine a détécter pour voir si le nick server demande de s'identifier"
25
26 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:36
27 msgid ""
28 "String to look for to see if the nick server is informing us that our nick "
29 "is now available"
30 msgstr ""
31 "Chaine a détécter pour voir si le nick server nous informe que le pseudo est "
32 "disponnible"
33
34 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:41
35 msgid ""
36 "String to look for to see if the nick server is informing us that we have "
37 "identified successfully"
38 msgstr ""
39 "Chaine a détécter pour voir si le nick server nous informe que "
40 "l'identification à reussi"
41
42 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:45
43 msgid ""
44 "Set to false if the nick server doesn't expect the nick as a parameter in "
45 "the identify command"
46 msgstr ""
47 "Mettre a false si le nick server ne requiert pas le pseudo en parametre lors "
48 "de l'identification"
49
50 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:49
51 msgid ""
52 "Seconds to wait after sending a message to nickserv, e.g. after ghosting"
53 msgstr ""
54 "Secondes a attendre apres avoir envoyé un message a nickserv, ex. apres un "
55 "ghost"
56
57 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:54
58 msgid ""
59 "nickserv plugin: handles nickserv protected IRC nicks. topics password, "
60 "register, identify, listnicks"
61 msgstr ""
62
63 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:56
64 msgid ""
65 "nickserv password [<nick>] <passwd>: remember the password for nick <nick> "
66 "and use it to identify in future"
67 msgstr ""
68
69 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:58
70 msgid ""
71 "nickserv register [<password> [<email>]]: register the current nick, "
72 "choosing a random password unless <password> is supplied - current nick must "
73 "not already be registered for this to work. Also specify email if required "
74 "by your services"
75 msgstr ""
76
77 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:60
78 msgid ""
79 "nickserv identify: identify with nickserv - shouldn't be needed - bot should "
80 "identify with nickserv immediately on request - however this could be useful "
81 "after splits or service disruptions, or when you just set the password for "
82 "the current nick"
83 msgstr ""
84
85 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:62
86 msgid ""
87 "nickserv listnicks: lists nicknames and associated password the bot knows "
88 "about - you will need config level auth access to do this one and it will "
89 "reply by privmsg only"
90 msgstr ""
91 "nickserv listnicks: liste les pseudos et mots de passe associé au bot - vous "
92 "devez configurer le niveau d'acces pour qu'il ne reponde qu'en privé"
93
94 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:115
95 msgid ""
96 "I'm only changing this in my database, I won't inform %{ns_nick} of the "
97 "change"
98 msgstr ""
99 "Je change seulement dans ma base de donnée, je ne peut informer %{ns_nick} "
100 "des changements"
101
102 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:136
103 msgid "none known"
104 msgstr "aucun de connus"
105
106 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:163
107 msgid "I cannot identify for a this nick"
108 msgstr "Je ne peut identifier pour ce pseudo"
109
110 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:165
111 msgid "I dunno the nickserv password for the nickname %{botnick} :("
112 msgstr "J'ignore le mot de passe serveur de l'utilisateur %{botnick} :("
113
114 #: data/rbot/plugins/nickserv.rb:167
115 msgid "uh ... something went wrong ..."
116 msgstr "uh... quelquechose est faux ..."