]> git.netwichtig.de Git - user/henk/code/ruby/rbot.git/blob - po/it/rbot-markov.po
BIG PO file update
[user/henk/code/ruby/rbot.git] / po / it / rbot-markov.po
1 # Gettext template file for rbot
2 # Copyright (C) 2007 Tom Gilbert
3 # This file is distributed under the same license as the rbot package.
4 # Giuseppe Bilotta <giuseppe.bilotta@gmail.com>
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rbot\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-03-01 23:50+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-03-20 16:25+0100\n"
11 "Last-Translator: Giuseppe Bilotta <giuseppe.bilotta@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: it\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
17
18 #: data/rbot/plugins/markov.rb:366
19 msgid "markov is currently enabled, %{p}% chance of chipping in"
20 msgstr ""
21 "markov è attualmente attivo, con una probabilità del %{prob}% di intervenire"
22
23 #: data/rbot/plugins/markov.rb:368
24 msgid ", %{l} messages in queue"
25 msgstr ", %{l} messaggi in coda"
26
27 #: data/rbot/plugins/markov.rb:370
28 msgid ", %{l} chains to upgrade"
29 msgstr ", %{l} catene da aggiornare"
30
31 #: data/rbot/plugins/markov.rb:372
32 msgid "markov is currently disabled"
33 msgstr "markov è attualmente disabilitato"
34
35 #: data/rbot/plugins/markov.rb:396
36 msgid "%{u} removed"
37 msgstr "%{u} rimosso"
38
39 #: data/rbot/plugins/markov.rb:398
40 msgid "not found in list"
41 msgstr "non trovato nella lista"
42
43 #: data/rbot/plugins/markov.rb:403
44 msgid "%{u} already in list"
45 msgstr "%{u} è già nella lista"
46
47 #: data/rbot/plugins/markov.rb:406
48 msgid "%{u} added to markov ignore list"
49 msgstr "%{u} aggiunto alla lista da ignorare per markov"
50
51 #: data/rbot/plugins/markov.rb:409
52 msgid "give the name of a person or channel to ignore"
53 msgstr "fornisci il nome della persona o del canale da ignorare"
54
55 #: data/rbot/plugins/markov.rb:412
56 msgid "I'm ignoring %{ignored}"
57 msgstr "Sto ignorando %{ignored}"
58
59 #: data/rbot/plugins/markov.rb:414
60 msgid ""
61 "have markov ignore the input from a hostmask or a channel. usage: markov "
62 "ignore add <mask or channel>; markov ignore remove <mask or channel>; markov "
63 "ignore list"
64 msgstr ""
65
66 #: data/rbot/plugins/markov.rb:428
67 msgid "markov has a %{prob}% chance of chipping in"
68 msgstr "markov ha una probabilità del %{prob}% di intervenire"
69
70 #: data/rbot/plugins/markov.rb:468 data/rbot/plugins/markov.rb:485
71 msgid "I can't :("
72 msgstr "non posso :("
73
74 #: data/rbot/plugins/markov.rb:542
75 msgid "no such file"
76 msgstr "il file non esiste"
77
78 #: data/rbot/plugins/markov.rb:547
79 msgid "the file is empty!"
80 msgstr "il file è vuoto!"
81
82 #: data/rbot/plugins/markov.rb:574
83 msgid "example matches for that pattern at lines %{range} include: %{lines}"
84 msgstr "esempi di cattura per quel pattern nelle righe %{range}: %{lines}"
85
86 #: data/rbot/plugins/markov.rb:579
87 msgid "the pattern doesn't match anything at lines %{range}"
88 msgstr "il patter non cattura nulla alle righe %{range}"
89
90 #: data/rbot/plugins/markov.rb:584
91 msgid "learning from the file without a pattern would learn, for example: "
92 msgstr "imparare senza pattern dal file darebbe ad esempio:"