1 # Gettext template file for rbot
2 # Copyright (C) 2007 Tom Gilbert
3 # This file is distributed under the same license as the rbot package.
4 # Tom Gilbert <tom@linuxbrit.co.uk>, 2007.
8 "Project-Id-Version: rbot\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-04-08 00:11+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-07-09 01:24-0400\n"
11 "Last-Translator: Liang-Bin Hsueh <hlb@handlino.com>\n"
12 "Language-Team: Chinese\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: lib/rbot/botuser.rb:42
19 msgid "Password for the bot owner"
22 #: lib/rbot/botuser.rb:45
24 "Set false to prevent new botusers from logging in without a password when "
25 "the user netmask is known"
27 "設定為 false 可以避免新使用者們如果符合使用者遮罩(user mask),就不需要密碼也"
30 #: lib/rbot/botuser.rb:48
32 "Set false to prevent new botusers from recognizing IRC users without a need "
35 "Set false to prevent new botusers from recognizing IRC users without a need "
38 #: lib/rbot/botuser.rb:51
39 msgid "Set true to allow new botusers to be created automatically"
42 #: lib/rbot/botuser.rb:897
43 msgid "%{user}, you don't have '%{command}' permissions here"
44 msgstr "%{user},你並沒有 '%{command}' 權限"
46 #: lib/rbot/config.rb:217
47 msgid "%{desc} [valid values are: %{values}]"
48 msgstr "%{desc} [符合規定的值為: %{values}]"
50 #: lib/rbot/config.rb:351
51 msgid "First time rbot configuration wizard"
52 msgstr "首次使用 rbot 設定精靈"
54 #: lib/rbot/config.rb:354
55 msgid "This wizard will ask you a few questions to get you started."
56 msgstr "這個設定精靈會透過一些問句來協助你開始使用。"
58 #: lib/rbot/config.rb:355
60 "The rest of rbot's configuration can be manipulated via IRC once rbot is "
61 "connected and you are auth'd."
62 msgstr "一旦機器人連上 IRC,只要你認證成功,就可以修改其餘的設定。"
64 #: lib/rbot/core/auth.rb:71
65 msgid "please do not use + or - in front of command %{command} when resetting"
66 msgstr "請勿在重設的時候,在 #{command} 前面使用 + 或 -"
68 #: lib/rbot/core/auth.rb:73
69 msgid "+ or - expected in front of %{string}"
70 msgstr "%{string} 前面應該有 + 或 -"
72 #: lib/rbot/core/auth.rb:86
73 msgid "'%{string}' doesn't look like a channel name"
76 #: lib/rbot/core/auth.rb:95
77 msgid "trailing comma"
80 #: lib/rbot/core/auth.rb:96
81 msgid "you probably forgot a comma"
84 #: lib/rbot/core/auth.rb:111 lib/rbot/core/auth.rb:165
85 #: lib/rbot/core/auth.rb:231
86 msgid "couldn't find botuser %{name}"
87 msgstr "無法找到使用者 ${name}"
89 #: lib/rbot/core/auth.rb:113
90 msgid "you can't change permissions for %{username}"
91 msgstr "你無法替 ${username} 改變權限"
93 #: lib/rbot/core/auth.rb:120
94 msgid "couldn't satisfy your request: %{errors}"
95 msgstr "無法滿足你的要求: %{errors}"
97 #: lib/rbot/core/auth.rb:159
98 msgid "you are owner, you can do anything"
99 msgstr "你是擁有者,你可以做任何事"
101 #: lib/rbot/core/auth.rb:162
102 msgid "owner can do anything"
105 #: lib/rbot/core/auth.rb:173
106 msgid "on any channel: "
109 #: lib/rbot/core/auth.rb:175
113 #: lib/rbot/core/auth.rb:187
114 msgid "no permissions set for %{user}"
115 msgstr "沒有為 ${user} 設定權限"
117 #: lib/rbot/core/auth.rb:189
118 msgid "permissions for %{user}:: %{permissions}"
119 msgstr "${user} 的權限:: ${permission}"
121 #: lib/rbot/core/auth.rb:199
122 msgid ". only %{max} will be shown"
125 #: lib/rbot/core/auth.rb:200
126 msgid "%{count} commands found matching %{pattern}%{extra}"
129 #: lib/rbot/core/auth.rb:205
130 msgid "%{cmd}: %{perms}"
133 #: lib/rbot/core/auth.rb:262
134 msgid "%{user} can already do that"
137 #: lib/rbot/core/auth.rb:264
138 msgid "%{user} can't do that already"
141 #: lib/rbot/core/auth.rb:274
143 "sorry, %{cmd} doesn't look like a valid command. maybe you misspelled it, or "
144 "you need to specify it should be in private?"
147 #: lib/rbot/core/auth.rb:297
148 msgid "welcome, %{user}"
151 #: lib/rbot/core/auth.rb:312
152 msgid "sorry, can't do"
155 #: lib/rbot/core/auth.rb:315
156 msgid "couldn't login: %{exception}"
157 msgstr "無法登入: %{exception}"
159 #: lib/rbot/core/auth.rb:323
160 msgid "I couldn't find anything to let you login automatically"
161 msgstr "我不知道有什麼辦法可以讓你自動登入"
163 #: lib/rbot/core/auth.rb:334
164 msgid "you are %{who}"
167 #: lib/rbot/core/auth.rb:336 lib/rbot/core/auth.rb:349
168 msgid "no one that I know"
171 #: lib/rbot/core/auth.rb:337 lib/rbot/core/auth.rb:350
175 #: lib/rbot/core/auth.rb:357
177 "login [<botuser>] [<pass>]: logs in to the bot as botuser <botuser> with "
178 "password <pass>. When using the full form, you must contact the bot in "
179 "private. <pass> can be omitted if <botuser> allows login-by-mask and your "
180 "netmask is among the known ones. if <botuser> is omitted too autologin will "
184 #: lib/rbot/core/auth.rb:359
185 msgid "whoami: names the botuser you're linked to"
188 #: lib/rbot/core/auth.rb:361
189 msgid "who is <user>: names the botuser <user> is linked to"
192 #: lib/rbot/core/auth.rb:365
194 "a permission is specified as module::path::to::cmd; when you want to enable "
195 "it, prefix it with +; when you want to disable it, prefix it with -; when "
196 "using the +reset+ command, do not use any prefix"
199 #: lib/rbot/core/auth.rb:367
201 "permissions [re]set <permission> [in <channel>] for <user>: sets or resets "
202 "the permissions for botuser <user> in channel <channel> (use ? to change the "
203 "permissions for private addressing)"
206 #: lib/rbot/core/auth.rb:369
207 msgid "permissions view [for <user>]: display the permissions for user <user>"
210 #: lib/rbot/core/auth.rb:371
212 "permissions search <pattern>: display the permissions associated with the "
213 "commands matching <pattern>"
216 #: lib/rbot/core/auth.rb:373
217 msgid "permission topics: syntax, (re)set, view, search"
220 #: lib/rbot/core/auth.rb:378
222 "user show <what> : shows info about the user; <what> can be any of "
223 "autologin, login-by-mask, netmasks"
226 #: lib/rbot/core/auth.rb:380
228 "user enable|disable <what> : turns on or off <what> (autologin, login-by-"
232 #: lib/rbot/core/auth.rb:382
234 "user set password <blah> : sets the user password to <blah>; passwords can "
235 "only contain upper and lowercase letters and numbers, and must be at least 4 "
239 #: lib/rbot/core/auth.rb:384
241 "user add|rm netmask <mask> : adds/removes netmask <mask> from the list of "
242 "netmasks known to the botuser you're linked to"
245 #: lib/rbot/core/auth.rb:386
247 "user reset <what> : resets <what> to the default values. <what> can be "
248 "+netmasks+ (the list will be emptied), +autologin+ or +login-by-mask+ (will "
249 "be reset to the default value) or +password+ (a new one will be generated "
250 "and you'll be told in private)"
253 #: lib/rbot/core/auth.rb:388
255 "user tell <who> the password for <botuser> : contacts <who> in private to "
256 "tell him/her the password for <botuser>"
259 #: lib/rbot/core/auth.rb:390
261 "user create <name> <password> : create botuser named <name> with password "
262 "<password>. The password can be omitted, in which case a random one will be "
263 "generated. The <name> should only contain alphanumeric characters and the "
267 #: lib/rbot/core/auth.rb:392
268 msgid "user list : lists all the botusers"
269 msgstr "user list : 列出所有使用者"
271 #: lib/rbot/core/auth.rb:394
273 "user destroy <botuser> : destroys <botuser>. This function %{highlight}must%"
274 "{highlight} be called in two steps. On the first call <botuser> is queued "
275 "for destruction. On the second call, which must be in the form 'user confirm "
276 "destroy <botuser>', the botuser will be destroyed. If you want to cancel the "
277 "destruction, issue the command 'user cancel destroy <botuser>'"
280 #: lib/rbot/core/auth.rb:396
282 "user topics: show, enable|disable, add|rm netmask, set, reset, tell, create, "
286 #: lib/rbot/core/auth.rb:399
289 "auth <masterpassword>: log in as the bot owner; other commands: login, "
290 "whoami, permission syntax, permissions [re]set, permissions view, user, "
291 "meet, hello, allow, prevent"
293 "auth <masterpassword>: 登入成為機器人擁有者; 其他指令: login, whoami, "
294 "permission syntax, permissions [re]set, permissions view, user"
296 #: lib/rbot/core/auth.rb:401
298 "meet <nick> [as <user>]: creates a bot user for nick, calling it user "
299 "(defaults to the nick itself)"
302 #: lib/rbot/core/auth.rb:403
303 msgid "hello: creates a bot user for the person issuing the command"
306 #: lib/rbot/core/auth.rb:405
308 "allow <user> to do <sample command> [<where>]: gives botuser <user> the "
309 "permissions to execute a command such as the provided sample command (in "
310 "private or in channel, according to the optional <where>)"
313 #: lib/rbot/core/auth.rb:407
315 "deny <user> from doing <sample command> [<where>]: removes from botuser "
316 "<user> the permissions to execute a command such as the provided sample "
317 "command (in private or in channel, according to the optional <where>)"
320 #: lib/rbot/core/auth.rb:409
322 "auth commands: auth, login, whoami, who, permission[s], user, meet, hello, "
326 #: lib/rbot/core/auth.rb:414
327 msgid "sorry, I need more arguments to %{command}"
328 msgstr "抱歉,我需要更多參數來執行 %{command}"
330 #: lib/rbot/core/auth.rb:418
331 msgid "I can only %{command} these: %{arguments}"
332 msgstr "我只能用這些參數執行 %{command}: %{argument}"
334 #: lib/rbot/core/auth.rb:453
336 msgid "no such bot user %{user}"
337 msgstr "已建立使用者 %{user}"
339 #: lib/rbot/core/auth.rb:456
340 msgid "you can't mess with %{user}"
343 #: lib/rbot/core/auth.rb:468
344 msgid "you can't see the properties of %{user}"
347 #: lib/rbot/core/auth.rb:477
348 msgid "no way I'm telling you the master password!"
351 #: lib/rbot/core/auth.rb:478
352 msgid "you can't ask for someone else's password"
355 #: lib/rbot/core/auth.rb:480
357 "c'mon, you can't be asking me seriously to tell you the password in public!"
358 msgstr "別鬧了,你不是真的要我在公開場合講出密碼吧!"
360 #: lib/rbot/core/auth.rb:481
361 msgid "the password for %{user} is %{password}"
362 msgstr "%{user} 的密碼是 %{password}"
364 #: lib/rbot/core/auth.rb:495
365 msgid "can %{action}"
368 #: lib/rbot/core/auth.rb:497
369 msgid "can not %{action}"
370 msgstr "不能 %{action}"
372 #: lib/rbot/core/auth.rb:501
373 msgid "knows no netmasks"
376 #: lib/rbot/core/auth.rb:503
377 msgid "knows %{netmasks}"
380 #: lib/rbot/core/auth.rb:510 lib/rbot/core/auth.rb:537
381 #: lib/rbot/core/auth.rb:555 lib/rbot/core/auth.rb:587
382 msgid "you can't change the default user"
385 #: lib/rbot/core/auth.rb:511 lib/rbot/core/auth.rb:539
386 #: lib/rbot/core/auth.rb:557 lib/rbot/core/auth.rb:589
387 msgid "you can't edit %{user}"
390 #: lib/rbot/core/auth.rb:526 lib/rbot/core/auth.rb:573
391 msgid "I ignored %{things} because %{reason}"
394 #: lib/rbot/core/auth.rb:530 lib/rbot/core/auth.rb:577
395 msgid "I haven't changed anything"
398 #: lib/rbot/core/auth.rb:548
399 msgid "is that a joke? setting the password in public?"
400 msgstr "這是個玩笑嗎?在公開場合設定密碼?"
402 #: lib/rbot/core/auth.rb:580
403 msgid "the password for %{user} is now %{password}"
404 msgstr "%{user} 的密碼已經是 %{password}"
406 #: lib/rbot/core/auth.rb:594
408 "I can only add/remove netmasks. See +help user add+ for more instructions"
411 #: lib/rbot/core/auth.rb:615
412 msgid "sorry, I don't know how to %{request}"
413 msgstr "抱歉,我不知道如何 %{request}"
415 #: lib/rbot/core/auth.rb:618
417 msgid "couldn't %{cmd}: %{exception}"
418 msgstr "無法登入: %{exception}"
420 #: lib/rbot/core/auth.rb:647
422 "you are now registered as %{buname}. I created a random password for you : %"
423 "{pass} and you can change it at any time by telling me 'user set password "
424 "<password>' in private"
427 #: lib/rbot/core/auth.rb:654
428 msgid "but I already know %{buname}"
431 #: lib/rbot/core/auth.rb:656
432 msgid "I had problems meeting %{nick}: %{e}"
435 #: lib/rbot/core/auth.rb:665
436 msgid "couldn't find botuser %{user}"
437 msgstr "找不到使用者 %{user}"
439 #: lib/rbot/core/auth.rb:667
440 msgid "I'm not telling the master password to anyone, pal"
441 msgstr "我怎麼樣都不會說出密碼的"
443 #: lib/rbot/core/auth.rb:668
444 msgid "the password for botuser %{user} is %{password}"
445 msgstr "使用者 %{user} 的密碼是 %{password}"
447 #: lib/rbot/core/auth.rb:671
448 msgid "I told %{user} that %{message}"
449 msgstr "我告訴 %{user} 關於 %{message}"
451 #: lib/rbot/core/auth.rb:677
452 msgid "are you nuts, creating a botuser with a publicly known password?"
453 msgstr "你瘋了嗎?用誰都曉得的密碼建立使用者?"
455 #: lib/rbot/core/auth.rb:682
456 msgid "failed to create %{user}: %{exception}"
457 msgstr "無法建立 %{user}: %{exception}"
459 #: lib/rbot/core/auth.rb:686
460 msgid "created botuser %{user}"
461 msgstr "已建立使用者 %{user}"
463 #: lib/rbot/core/auth.rb:694
464 msgid " (queued for destruction)"
467 #: lib/rbot/core/auth.rb:697
468 msgid "I have no botusers other than the default ones"
471 #: lib/rbot/core/auth.rb:698
472 msgid "botuser: %{list}"
473 msgid_plural "botusers: %{list}"
474 msgstr[0] "使用者: %{list}"
476 #: lib/rbot/core/auth.rb:705
477 msgid "You can't destroy %{user}"
480 #: lib/rbot/core/auth.rb:715
481 msgid "no such botuser %{user}"
484 #: lib/rbot/core/auth.rb:722
485 msgid "%{user} removed from the destruction queue"
488 #: lib/rbot/core/auth.rb:724
489 msgid "%{user} was not queued for destruction"
492 #: lib/rbot/core/auth.rb:729
494 "%{user} already queued for destruction, use %{highlight}user confirm destroy "
495 "%{user}%{highlight} to destroy it"
498 #: lib/rbot/core/auth.rb:732
500 "%{user} queued for destruction, use %{highlight}user confirm destroy %{user}%"
501 "{highlight} to destroy it"
504 #: lib/rbot/core/auth.rb:736
505 msgid "%{user} is not queued for destruction yet"
508 #: lib/rbot/core/auth.rb:745 lib/rbot/core/auth.rb:785
509 msgid "failed: %{exception}"
512 #: lib/rbot/core/auth.rb:747
513 msgid "botuser %{user} destroyed"
516 #: lib/rbot/core/auth.rb:754
517 msgid "please don't touch the default users"
520 #: lib/rbot/core/auth.rb:763
521 msgid "no such botuser %{source}"
524 #: lib/rbot/core/auth.rb:765
525 msgid "botuser %{dest} exists already"
528 #: lib/rbot/core/auth.rb:788
529 msgid "botuser %{source} copied to %{dest}"
532 #: lib/rbot/core/auth.rb:791
533 msgid "botuser %{source} renamed to %{dest}"
536 #: lib/rbot/core/auth.rb:811
537 msgid "selecting data to export ..."
540 #: lib/rbot/core/auth.rb:827
541 msgid "preparing data for export ..."
544 #: lib/rbot/core/auth.rb:850
545 msgid "failed to prepare data: %{exception}"
548 #: lib/rbot/core/auth.rb:855
549 msgid "exporting to %{file} ..."
552 #: lib/rbot/core/auth.rb:862
553 msgid "failed to export users: %{exception}"
556 #: lib/rbot/core/auth.rb:866 lib/rbot/core/auth.rb:944
560 #: lib/rbot/core/auth.rb:883
561 msgid "reading %{file} ..."
562 msgstr "讀取 %{file} ..."
564 #: lib/rbot/core/auth.rb:887
565 msgid "failed to import from: %{exception}"
566 msgstr "載入失敗: %{exception}"
568 #: lib/rbot/core/auth.rb:894
569 msgid "selecting data to import ..."
572 #: lib/rbot/core/auth.rb:904
573 msgid "parsing data from import ..."
576 #: lib/rbot/core/auth.rb:924
577 msgid "failed to parse data: %{exception}"
578 msgstr "分析資料失敗: %{excaption}"
580 #: lib/rbot/core/basics.rb:111
581 msgid "quit [<message>] => quit IRC with message <message>"
582 msgstr "quit [<message>] => 講 <message> 並離開 IRC"
584 #: lib/rbot/core/basics.rb:113
585 msgid "restart => completely stop and restart the bot (including reconnect)"
586 msgstr "restart => 徹底停止並重新啟動機器人(包括重新連線)"
588 #: lib/rbot/core/basics.rb:117
592 #: lib/rbot/core/basics.rb:119
593 msgid "hide => part all channels"
596 #: lib/rbot/core/basics.rb:121
597 msgid "nick <nick> => attempt to change nick to <nick>"
598 msgstr "nick <nick> => 嘗試把暱稱改為 <nick>"
600 #: lib/rbot/core/basics.rb:123
602 "say <channel>|<nick> <message> => say <message> to <channel> or in private "
606 #: lib/rbot/core/basics.rb:125
608 "action <channel>|<nick> <message> => does a /me <message> to <channel> or in "
609 "private message to <nick>"
612 #: lib/rbot/core/basics.rb:127
614 "quiet [in here|<channel>] => with no arguments, stop speaking in all "
615 "channels, if \"in here\", stop speaking in this channel, or stop speaking in "
619 #: lib/rbot/core/basics.rb:129
621 "talk [in here|<channel>] => with no arguments, resume speaking in all "
622 "channels, if \"in here\", resume speaking in this channel, or resume "
623 "speaking in <channel>"
626 #: lib/rbot/core/basics.rb:131
627 msgid "ping => replies with a pong"
628 msgstr "ping => 回答 pong"
630 #: lib/rbot/core/basics.rb:133
632 "mode <channel> <mode> <nicks> => set channel modes for <nicks> on <channel> "
635 "mode <channel> <mode> <nicks> => 設定 <nicks> 在 <channel> 頻道的權限為 "
638 #: lib/rbot/core/basics.rb:139
640 "%{name}: quit, restart, join, part, hide, save, nick, say, action, topic, "
641 "quiet, talk, ping, mode"
644 #: lib/rbot/core/config.rb:13
645 msgid "I'm a v. %{version} rubybot%{copyright}%{url}"
648 #: lib/rbot/core/config.rb:33
649 msgid "no such module %{module}"
650 msgstr "沒有 %{module} 模組"
652 #: lib/rbot/core/config.rb:49 lib/rbot/core/config.rb:60
653 #: lib/rbot/core/config.rb:82 lib/rbot/core/config.rb:95
654 #: lib/rbot/core/config.rb:121 lib/rbot/core/config.rb:144
655 msgid "no such config key %{key}"
658 #: lib/rbot/core/config.rb:72
659 msgid "no config key found matching %{r}"
662 #: lib/rbot/core/config.rb:74
663 msgid "possible keys: %{kl}"
666 #: lib/rbot/core/config.rb:87 lib/rbot/core/config.rb:106
667 #: lib/rbot/core/config.rb:136 lib/rbot/core/config.rb:159
668 msgid "this config change will take effect on the next restart"
671 #: lib/rbot/core/config.rb:88 lib/rbot/core/config.rb:109
672 #: lib/rbot/core/config.rb:137 lib/rbot/core/config.rb:160
673 msgid "this config change will take effect on the next rescan"
676 #: lib/rbot/core/config.rb:102
677 msgid "failed to set %{key}: %{error}"
680 #: lib/rbot/core/config.rb:125 lib/rbot/core/config.rb:148
681 msgid "config key %{key} is not an array"
684 #: lib/rbot/core/config.rb:132
685 msgid "failed to add %{value} to %{key}: %{error}"
688 #: lib/rbot/core/config.rb:155
689 msgid "failed to remove %{value} from %{key}: %{error}"
692 #: lib/rbot/core/config.rb:169
696 #: lib/rbot/core/config.rb:171
697 msgid "rescanning ..."
700 #: lib/rbot/core/config.rb:173
701 msgid "done. %{plugin_status}"
702 msgstr "完成。%{plugin_status}"
704 #: lib/rbot/core/config.rb:216
706 "config list => list configuration modules, config list <module> => list "
707 "configuration keys for module <module>"
709 "config list => 列出可設定模組, config list <module> => 列出 <module> 模組的可"
712 #: lib/rbot/core/config.rb:218
713 msgid "config get <key> => get configuration value for key <key>"
714 msgstr "config get <key> => 取得 <key> 的設定值"
716 #: lib/rbot/core/config.rb:220
717 msgid "reset key <key> to the default"
718 msgstr "重設 <key> 回預設值"
720 #: lib/rbot/core/config.rb:222
722 "config set <key> <value> => set configuration value for key <key> to <value>"
723 msgstr "config set <key> <value> => 設定參數 <key> 的數值為 <value>"
725 #: lib/rbot/core/config.rb:224
726 msgid "config desc <key> => describe what key <key> configures"
727 msgstr "config desc <key> => 描述參數 <key> 的功用"
729 #: lib/rbot/core/config.rb:226
731 "config add <value> to <key> => add value <value> to key <key> if <key> is an "
735 #: lib/rbot/core/config.rb:228
737 "config rm <value> from <key> => remove value <value> from key <key> if <key> "
741 #: lib/rbot/core/config.rb:230
743 "config module - bot configuration. usage: list, desc, get, set, unset, add, "
745 msgstr "config 模組 - 機器人設定。用法: list, desc, get, set, unset, add, "
747 #: lib/rbot/core/config.rb:235
749 msgid "nick <newnick> => change the bot nick to <newnick>, if possible"
750 msgstr "nick <nick> => 嘗試把暱稱改為 <nick>"
752 #: lib/rbot/core/config.rb:237
753 msgid "status => display some information on the bot's status"
756 #: lib/rbot/core/config.rb:239
757 msgid "save => save current dynamic data and configuration"
758 msgstr "save => 儲存目前動態資料與設定"
760 #: lib/rbot/core/config.rb:241
761 msgid "rescan => reload modules and static facts"
762 msgstr "rescan => 重新載入模組與靜態論據"
764 #: lib/rbot/core/config.rb:243
765 msgid "version => describes software version"
766 msgstr "version => 描述軟體版本"
768 #: lib/rbot/core/config.rb:245
770 msgid "config-related tasks: config, save, rescan, version, nick, status"
771 msgstr "設定相關任務: config, save, rescan"
773 #: lib/rbot/core/userdata.rb:148
774 msgid "%{key} data for %{user}: %{data}"
777 #: lib/rbot/core/userdata.rb:154
778 msgid "sorry, no %{key} data for %{user}"
781 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:205
785 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:205
789 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:207
793 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:207
797 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:209
801 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:209
805 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:211
809 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:211
813 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:213
817 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:213
821 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:215
825 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:215
829 #: lib/rbot/core/utils/utils.rb:222
833 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:27
834 msgid "no filters in group %{g}"
837 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:29
838 msgid "no known filters"
841 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:32
842 msgid "known filters: "
845 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:40
846 msgid "no known filter groups"
849 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:42
850 msgid "known filter groups: "
853 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:52
854 msgid "no filters match %{pat}"
857 #: lib/rbot/core/filters_ui.rb:54
858 msgid "filters matching %{pat}: "
861 #: lib/rbot/ircbot.rb:1165
862 msgid "help topics: "
865 #: lib/rbot/ircbot.rb:1167
866 msgid " (help <topic> for more info)"
869 #: lib/rbot/ircbot.rb:1170
870 msgid "no help for topic %{topic}"
873 #: lib/rbot/ircbot.rb:1181
875 "Uptime %{up}, %{plug} plugins active, %{sent} lines sent, %{recv} received."
878 #: lib/rbot/plugins.rb:315
879 msgid "incorrect usage, ask for help using '%{command}'"
880 msgstr "用法錯誤,請用 %{command} 尋求協助"
882 #: lib/rbot/plugins.rb:616
883 msgid "%{count} core module loaded"
884 msgid_plural "%{count} core modules loaded"
885 msgstr[0] "%{count} 個核心模組已載入"
887 #: lib/rbot/plugins.rb:619
888 msgid "%{count} core module: %{list}"
889 msgid_plural "%{count} core modules: %{list}"
890 msgstr[0] "%{count} 個核心模組: %{list}"
892 #: lib/rbot/plugins.rb:625
893 msgid "no core botmodules loaded"
896 #: lib/rbot/plugins.rb:630
897 msgid "%{count} plugin loaded"
898 msgid_plural "%{count} plugins loaded"
899 msgstr[0] "%{count} 個外掛程式已載入"
901 #: lib/rbot/plugins.rb:633
902 msgid "%{count} plugin: %{list}"
903 msgid_plural "%{count} plugins: %{list}"
904 msgstr[0] "%{count} 個外掛程式: %{list}"
906 #: lib/rbot/plugins.rb:644
907 msgid "%{highlight}%{count} plugin ignored%{highlight}"
908 msgid_plural "%{highlight}%{count} plugins ignored%{highlight}"
909 msgstr[0] "%{highlight}%{count} 個外掛程式被忽略%{highlight}"
911 #: lib/rbot/plugins.rb:649
913 "%{highlight}%{count} plugin ignored%{highlight}: use %{bold}%{command}%"
916 "%{highlight}%{count} plugins ignored%{highlight}: use %{bold}%{command}%"
919 "%{highlight}%{count} 個外掛程式被忽略%{highlight}: 執行 %{bold}%{command}%"
922 #: lib/rbot/plugins.rb:659
923 msgid "%{highlight}%{count} plugin failed to load%{highlight}"
924 msgid_plural "%{highlight}%{count} plugins failed to load%{highlight}"
925 msgstr[0] "%{highlight}%{count} 個外掛程式載入失敗%{highlight}"
927 #: lib/rbot/plugins.rb:664
929 "%{highlight}%{count} plugin failed to load%{highlight}: use %{bold}%"
930 "{command}%{bold} to see why"
932 "%{highlight}%{count} plugins failed to load%{highlight}: use %{bold}%"
933 "{command}%{bold} to see why"
935 "%{highlight}%{count} 個外掛程式載入失敗%{highlight}: 執行 %{bold}%{command}%"
938 #: lib/rbot/plugins.rb:694
939 msgid "no plugins failed to load"
942 #: lib/rbot/plugins.rb:696
944 "%{highlight}%{plugin}%{highlight} in %{dir} failed with error %{exception}: %"
947 "%{dir} 的 %{highlight}%{plugin}%{highlight} 外掛程式發生錯誤 %{exception}: %"
950 #: lib/rbot/plugins.rb:700
951 msgid "at %{backtrace}"
954 #: lib/rbot/plugins.rb:706
955 msgid "no plugins were ignored"
958 #: lib/rbot/plugins.rb:710
959 msgid "overruled by previous"
962 #: lib/rbot/registry.rb:20
964 "upgrading old-style (rbot 0.9.5 or earlier) plugin registry to new format"
967 #: lib/rbot/registry.rb:40
969 "upgrading previous (rbot 0.9.9 or earlier) plugin registry to new split "
973 #: lib/rbot/registry.rb:190
974 msgid "marshal recovery failed, trying default"
977 #: data/rbot/plugins/alias.rb:52
978 msgid "Data file is not found or corrupt, reinitializing data"
981 #: data/rbot/plugins/alias.rb:60
982 msgid "Invalid alias entry %{alias} : %{command} in %{filename}: %{reason}"
985 #: data/rbot/plugins/alias.rb:76
986 msgid "The definition you provided is invalid: %{reason}"
989 #: data/rbot/plugins/alias.rb:87 data/rbot/plugins/alias.rb:104
990 msgid "No such alias is defined"
993 #: data/rbot/plugins/alias.rb:93
994 msgid "No aliases defined"
997 #: data/rbot/plugins/alias.rb:102
998 msgid "Alias of %{command}"
1001 #: data/rbot/plugins/alias.rb:114
1003 "The arguments in alias must match the substitutions in command, and vice "
1007 #: data/rbot/plugins/alias.rb:119
1008 msgid "Error mapping %{text} as command: %{error}"
1011 #: data/rbot/plugins/alias.rb:137
1013 "The alias seems to have caused infinite recursion. Please examine your alias "
1017 #: data/rbot/plugins/alias.rb:153
1019 "Error handling the alias, The alias %{text} is not defined or has beeen "
1020 "removed. I will stop responding to it after rescan,"
1023 #: data/rbot/plugins/alias.rb:165
1024 msgid "Create and use aliases for commands. Topics: create, commands"
1027 #: data/rbot/plugins/alias.rb:174
1029 "\"alias <text> => <command>\" => add text as an alias of command. Text can "
1030 "contain placeholders marked with : or * for :words and *multiword arguments. "
1031 "The command can contain placeholders enclosed with < > which will be "
1032 "substituded with argument values. For example: alias googlerbot *terms => "
1033 "google site:ruby-rbot.org <terms>"
1036 #: data/rbot/plugins/alias.rb:176
1038 "alias list => list defined aliases | alias whatis <alias> => show definition "
1039 "of the alias | alias remove <alias> => remove defined alias | see the "
1040 "\"create\" topic about adding aliases"
1043 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:57
1044 msgid "Hostname or hostname:port of the DICT server used to lookup words"
1047 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:60
1049 "When multiple databases reply a number of definitions that above this limit, "
1050 "only the database names will be listed. Otherwise, the full definitions from "
1051 "each database are replied"
1054 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:63
1055 msgid "Each definition is truncated to this length"
1058 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:66
1059 msgid "Format of headwords; <word> will be replaced with the actual word"
1062 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:69
1064 "Format of database names; <database> will be replaced with the database name"
1067 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:72
1069 "Format of definitions. <word> will be replaced with the formatted headword, "
1070 "<def> will be replaced with the truncated definition, and <database> with "
1071 "the formatted database name"
1074 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:75
1076 "Format of match results. <matches> will be replaced with the formatted "
1077 "headwords, <database> with the formatted database name"
1080 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:95
1082 "An error occured connecting to the DICT server. Check the dictclient.server "
1083 "configuration or retry later"
1086 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:97
1087 msgid "A protocol error occured"
1090 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:99
1091 msgid "An error occured"
1094 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:121
1096 "Many definitions for %{phrase} were found in %{databases}. Use 'define "
1097 "<phrase> from <database> to view a definition."
1100 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:138
1101 msgid "No definition for %{phrase} found from %{database}."
1104 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:159
1105 msgid "Nothing matched %{query} from %{database} using %{strategy}"
1108 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:169
1109 msgid "Databases: %{list}"
1112 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:177
1113 msgid "Strategies: %{list}"
1116 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:186
1117 msgid "define <phrase> [from <database>] => Show definition of a phrase"
1120 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:188
1122 "match <phrase> [using <strategy>] [from <database>] => Show phrases matching "
1126 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:190
1128 "dictclient databases => List databases; dictclient strategies => List "
1132 #: data/rbot/plugins/dictclient.rb:192
1134 "look up phrases on the configured DICT server. topics: define, match, server "
1138 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:32
1143 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:35
1147 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:38
1151 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:41
1155 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:142
1156 msgid "%{name} (%{fname}) must be under %{dir}"
1159 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:149
1160 msgid "%{name} is not a file"
1163 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:163
1164 msgid "fact must be the last field"
1167 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:170
1168 msgid "%{name} (%{fname}) doesn't exist"
1171 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:263
1173 "factoids plugin: learn that <factoid>, forget that <factoids>, facts about "
1177 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:292 data/rbot/plugins/factoids.rb:404
1178 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:436
1179 msgid "please select a fact number between 1 and %{total}"
1182 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:296
1183 msgid "I forgot that %{factoid}"
1186 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:299
1187 msgid "I couldn't delete factoid %{idx}"
1190 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:307
1191 msgid "I didn't know that %{factoid}"
1194 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:314
1195 msgid "[%{idx}/%{total}] %{fact}"
1198 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:342
1199 msgid "I know %{total} facts"
1202 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:352 data/rbot/plugins/factoids.rb:420
1203 msgid "I know nothing about %{words}"
1206 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:357
1207 msgid "%{len} out of %{total} facts refer to %{words}, I'll only show %{max}"
1210 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:412
1211 msgid "I know nothing"
1214 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:452
1215 msgid "not a date '%{dstr}'"
1218 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:460
1219 msgid "couldn't change learn data for fact %{fact}: %{err}"
1222 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:475
1224 msgid "failed to import facts from %{fname}: %{err}"
1225 msgstr "載入失敗: %{exception}"
1227 #: data/rbot/plugins/factoids.rb:480
1228 msgid "%{len} facts loaded from %{fname}"
1231 #: data/rbot/plugins/figlet.rb:7
1232 msgid "Path to the figlet program"
1235 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:78 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:251
1236 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:257
1237 msgid "%{count} try"
1238 msgid_plural "%{count} tries"
1242 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:83
1243 msgid "winner, %{tries}"
1246 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:163
1248 "%{bold}BINGO!%{bold} the word was %{underline}%{word}%{underline}. Congrats, "
1249 "%{bold}%{player}%{bold}!"
1252 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:170
1254 "The game was won after %{tries} tries. Scores for this game: %{scores}"
1257 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:173
1258 msgid "%{word} is not in the range %{bold}%{range}%{bold}"
1261 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:177
1262 msgid "%{word} doesn't exist or is not acceptable for the game"
1265 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:183
1266 msgid "close, but no cigar. New range: %{bold}%{range}%{bold}"
1269 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:187
1270 msgid "%{word} is already one of the range extrema: %{range}"
1273 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:189
1274 msgid "hm, something went wrong while verifying %{word}"
1277 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:198
1278 msgid "no A-Z game running here, can't check if %{word} is valid, can I?"
1281 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:202
1282 msgid "I only accept single words composed by letters only, sorry"
1285 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:212
1286 msgid "the word in %{bold}%{range}%{bold} was: %{bold}%{word}%{bold}"
1289 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:216
1291 "The game was cancelled after %{tries} tries. Scores for this game would have "
1295 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:219
1296 msgid "no A-Z game running in this channel ..."
1299 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:229
1300 msgid "let me think ..."
1303 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:233
1304 msgid "couldn't think of anything ..."
1307 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:237
1308 msgid "I can't play A-Z in %{lang}, sorry"
1311 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:240
1315 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:250
1316 msgid " (after %{total_tries} and %{invalid_tries})"
1319 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:253
1320 msgid "%{count} invalid try"
1321 msgid_plural "%{count} invalid tries"
1325 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:256
1326 msgid " (after %{total_tries})"
1329 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:262
1330 msgid "A-Z: %{bold}%{range}%{bold}"
1333 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:273
1334 msgid "I have %{count} %{lang} word in my cache"
1335 msgid_plural "I have %{count} %{lang} words in my cache"
1339 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:276
1340 msgid "provide a regexp to match"
1343 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:288
1344 msgid "no %{lang} word I know match %{pattern}"
1347 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:290
1349 "more than 25 %{lang} words I know match %{pattern}, try a stricter matching"
1352 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:296 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:312
1353 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:324
1354 msgid "provide a word"
1357 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:301 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:317
1358 msgid "I don't know any %{lang} word %{word}"
1361 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:305
1362 msgid "%{word} learned from %{user} on %{date}"
1365 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:307
1366 msgid "%{word} learned from %{user}"
1369 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:329
1370 msgid "I already know the %{lang} word %{word}"
1373 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:545
1375 "az [lang] word [count|list|add|delete] => manage the az wordlist for "
1376 "language lang (defaults to current bot language)"
1379 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:547
1380 msgid "az cancel => abort current game"
1383 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:549
1384 msgid "az check <word> => checks <word> against current game"
1387 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:551
1389 "try to guess the word the bot is thinking of; if you guess wrong, the bot "
1390 "will use the new word to restrict the range of allowed words: eventually, "
1391 "the range will be so small around the correct word that you can't miss it"
1394 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:553
1396 "az => start a game if none is running, show the current word range "
1397 "otherwise; you can say 'az <language>' if you want to play in a language "
1398 "different from the current bot default"
1401 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:555
1402 msgid "az topics: play, rules, cancel, manage, check"
1405 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:207
1406 msgid "%{current_player}, it's your turn. %{previous_word} -> %{current_word}"
1409 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:211
1410 msgid "No one has given the first word yet. Say the first word to start."
1413 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:213
1415 "Poor %{current_player} is playing alone! Anyone care to join? %"
1416 "{previous_word} -> %{current_word}"
1419 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:244
1420 msgid "%{player} took too long and is out of the game. Try again next game!"
1423 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:249
1424 msgid "%{player} is the last remaining player and the winner! Congratulations!"
1427 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:257
1428 msgid "%{player} took too long and skipped the turn."
1431 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:285
1432 msgid "%{player} has given the first word: %{word}"
1435 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:291
1436 msgid "Welcome to shiritori, %{player}."
1439 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:296
1440 msgid "The word %{used_word} has been used. Retry from %{word}"
1443 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:301
1445 "It's impossible to continue the chain from %{word}. The game has ended. "
1446 "Thanks a lot, %{player}! :("
1449 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:305
1451 "It's impossible to continue the chain from %{bad_word}. Retry from %{word}"
1454 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:310
1456 "It's impossible to continue the chain from %{word}. Start with another word."
1459 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:331
1461 "A game in which each player must continue the previous player's word, by "
1462 "using its last one or few characters/letters of the word to start a new "
1463 "word. 'shiritori <ruleset>' => Play shiritori with a set of rules. Available "
1464 "rulesets: %{rulesets}. 'shiritori stop' => Stop the current shiritori game."
1467 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:408
1468 msgid "Already playing shiritori here"
1471 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:419
1472 msgid "Shiritori has started. Please say the first word"
1475 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:421
1476 msgid "couldn't start %{ruleset} shiritori: %{error}"
1479 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:425
1480 msgid "There is no ruleset named %{ruleset}"
1483 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:443
1484 msgid "Shiritori has stopped. Hope you had fun!"
1487 #: data/rbot/plugins/games/shiritori.rb:446
1488 msgid "No game to stop here, because no game is being played."
1491 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:48
1492 msgid " [Letters called so far: %{red}%{letters}%{nocolor}]"
1495 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:230
1497 "wof [<channel>] play [<name>] for <single> to <max> => starts a wheel-of-"
1498 "fortune game on channel <channel> (default: current channel), named <name> "
1499 "(default: wheelfortune.game_name config setting, or the last game name used "
1500 "by the user), with <single> points per round. the game is won when a player "
1501 "reachers <max> points. vowerls cost <single>*<single>/<max> points. The user "
1502 "that starts the game is the game manager and must set up the clues and "
1503 "answers in private. All the other users have to learn the answer to each "
1504 "clue by saying single consonants or the whole sentence. Every time a "
1505 "consonant is guessed, the bot will reveal the partial answer, showing the "
1506 "missing letters as * (asterisks)."
1509 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:232
1511 "wof <channel> [category: <cat>,] clue: <clue>, answer: <ans> => set up a new "
1512 "question for the wheel-of-fortune game being played on channel <channel>. "
1513 "This command must be sent in private by the game manager. The category <cat> "
1514 "can be omitted. If you make mistakes, you can use 'wof replace' (see help) "
1515 "before the question gets asked"
1518 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:234
1520 "wof <channel> replace <round> [category: <cat>,] [clue: <clue>,] [answer: "
1521 "<ans>] => fix the question for round <round> of the wheel-of-fortune game "
1522 "being played on <channel> by replacing the category and/or clue and/or answer"
1525 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:236
1527 "wof cancel => cancels the wheel-of-fortune being played on the current "
1531 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:238
1533 "wof buy <vowel> => buy the vowel <vowel>: the user buying the vowel will "
1534 "lose points equal to the vowel price, and the corresponding vowel will be "
1535 "revealed in the answer (if present)"
1538 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:240
1540 "wof: wheel-of-fortune plugin. topics: play, category, clue, answer, replace, "
1544 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:247
1545 msgid "you must specify a channel"
1548 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:253
1549 msgid "there's already a %{name} game on %{chan}, managed by %{who}"
1552 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:267
1554 "%{who} just created a new %{name} game to %{max} points (%{single} per "
1555 "question, %{price} per vowel)"
1558 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:274
1560 "ok, the game has been created. now add clues and answers with \"wof %{chan} "
1561 "[category: <category>,] clue: <clue>, answer: <ans>\". if the clue and "
1562 "answer don't fit in one line, add the answer separately with \"wof %{chan} "
1566 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:282
1567 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:343
1568 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:412
1569 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:522
1570 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:559
1571 msgid "there's no %{name} game running on %{chan}"
1574 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:291
1575 msgid "you can't add questions to the %{name} game on %{chan}"
1578 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:301
1579 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:383
1580 msgid "sorry, the answer cannot contain the '*' character"
1583 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:308
1584 msgid "ok, clue added for %{name} round %{count} on %{chan}: %{catclue}"
1587 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:310
1589 "there's already a pending clue for %{name} round %{count} on %{chan}: %"
1593 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:323
1595 "ok, QA added for %{name} round %{count} on %{chan}: %{catclue} => %{ans}"
1598 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:325
1599 msgid "there's no pending clue for %{name} on %{chan}!"
1602 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:336
1604 "something went wrong, I can't seem to understand what you're trying to set up"
1607 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:352
1608 msgid "you can't replace questions to the %{name} game on %{chan}"
1611 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:365
1613 "there are no questions in the %{name} game on %{chan} which can be replaced"
1616 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:370
1618 "you can only replace questions between rounds %{min} and %{max} in the %"
1619 "{name} game on %{chan}"
1622 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:398
1624 "ok, replaced QA for %{name} round %{count} on %{chan}: %{catclue} => %{ans}"
1627 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:421
1628 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:528
1630 "there are no %{name} questions for %{chan}, I'm waiting for %{who} to add "
1634 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:429
1635 msgid "%{bold}%{color}%{name}%{bold}, round %{count}:%{nocolor} %{qa}"
1638 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:444
1642 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:465
1643 msgid "You must buy the %{vowel}"
1646 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:476
1647 msgid "%{who} got it! The answer was: %{ans}"
1650 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:482
1652 "%{bold}%{color}%{name}%{bold}%{nocolor}: %{who} %{bold}wins%{bold} after %"
1654 "The final score is"
1657 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:493
1659 "%{bold}%{color}%{name}%{bold}, round %{count}%{nocolor} -- score so far:"
1662 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:538
1663 msgid "%{who} buys a %{vowel} for %{price} points"
1666 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:546
1668 "you can't buy a %{vowel}, %{who}: it costs %{price} points and you only have "
1672 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:569
1673 msgid "you can't cancel the current game"
1676 #: data/rbot/plugins/games/wheelfortune.rb:576
1677 msgid "%{name} game cancelled after %{count} rounds. Partial score:"
1680 #: data/rbot/plugins/keywords.rb:457
1682 msgid "couldn't find keyword %{key}"
1683 msgstr "無法找到使用者 ${name}"
1685 #: data/rbot/plugins/keywords.rb:506
1686 msgid "failed to export keywords as factoids (%{err})"
1689 #: data/rbot/plugins/markov.rb:133
1690 msgid "markov has a %{prob}% chance of chipping in"
1693 #: data/rbot/plugins/rss.rb:809
1695 msgid "no such feed %{handle}"
1696 msgstr "沒有 %{module} 模組"
1698 #: data/rbot/plugins/translator.rb:52
1699 msgid "Cannot translate empty string"
1702 #: data/rbot/plugins/translator.rb:262
1703 msgid "Number of seconds to wait for the translation service before timeout"
1706 #: data/rbot/plugins/translator.rb:282
1707 msgid "Translator %{name} cannot be used: %{reason}"
1710 #: data/rbot/plugins/translator.rb:290
1711 msgid "List of translators to try in order when translator name not specified"
1714 #: data/rbot/plugins/translator.rb:298
1716 "%{translator} <from> <to> <phrase> => Look up phrase using %{info}, "
1717 "supported from -> to languages: %{directions}"
1720 #: data/rbot/plugins/translator.rb:302
1721 msgid "%{source} -> %{targets}"
1724 #: data/rbot/plugins/translator.rb:307
1726 "Command: <translator> <from> <to> <phrase>, where <translator> is one of: %"
1727 "{translators}. If \"translator\" is used in place of the translator name, "
1728 "the first translator in translator.default_list which supports the specified "
1729 "direction will be picked automatically. Use \"help <translator>\" to look up "
1730 "supported from and to languages"
1733 #: data/rbot/plugins/translator.rb:322
1735 "None of the default translators (translator.default_list) supports "
1736 "translating from %{source} to %{target}"
1739 #: data/rbot/plugins/translator.rb:337
1740 msgid "%{translation} (provided by %{translator})"
1743 #: data/rbot/plugins/translator.rb:344
1744 msgid "%{translator} doesn't support translating from %{source} to %{target}"
1747 #: data/rbot/plugins/translator.rb:347
1748 msgid "%{translator} failed to provide a translation"
1751 #: data/rbot/plugins/translator.rb:350
1752 msgid "The translator timed out"
1755 #: data/rbot/plugins/translator.rb:353
1756 msgid "No translator called %{name}"
1759 #: data/rbot/plugins/twitter.rb:172
1760 msgid "actions will be twitted"
1763 #: data/rbot/plugins/twitter.rb:174
1764 msgid "actions will not be twitted"
1767 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:33
1769 "Category: %{cat}. Rating: %{rating}. Author: %{author}. Duration: %"
1770 "{duration}. %{views} views, faved %{faves} times. %{desc}"
1773 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:76 data/rbot/plugins/youtube.rb:106
1774 msgid "unknown duration"
1777 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:182
1779 "%{bold}%{title}%{bold} [%{cat}] %{rating} @ %{url} by %{author} (%"
1780 "{duration}). %{views} views, faved %{faves} times. %{desc}"
1783 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:185
1786 " -- also available at: "
1789 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:192
1790 msgid "couldn't retrieve video info"
1793 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:202
1794 msgid "error looking for %{what} on youtube: %{e}"
1797 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:210
1798 msgid "no videos found for %{what}"
1801 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:214
1802 msgid "One video found for %{what}: %{show}"
1805 #: data/rbot/plugins/youtube.rb:221
1806 msgid "Videos for %{what}: %{shorts}"
1809 #~ msgid "config-related tasks: config topics, save, rescan"
1810 #~ msgstr "設定相關任務: config topics, save, rescan"
1813 #~ "I'm a v. %{version} rubybot, (c) Tom Gilbert and the rbot development "
1814 #~ "team - http://linuxbrit.co.uk/rbot/"
1816 #~ "我是 %{version} 版 rubybot,(c) Tom Gilbert 與 rbot 開發團隊 - http://"
1817 #~ "linuxbrit.co.uk/rbot/"