# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rbot\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-01 23:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-01 23:50+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:311 msgid "i'm not on that channel" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:316 msgid "there's already a hangman game in progress on the channel" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:320 msgid "%{nick} has started a hangman -- join the fun!" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:344 msgid "oh well, the answer would've been %{answer}" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:351 msgid "no ongoing game" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:369 msgid "you nailed it!" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:371 msgid "you've killed the poor guy :(" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:391 msgid "wondering what that means? try ´%{prefix}define´" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:434 msgid "you got %{score} points after %{games} games" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:439 msgid "you haven't played hangman, how about playing it right now? :)" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:448 msgid "%{nick} has %{score} points after %{games} games" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:454 msgid "%{nick} hasn't played hangman :(" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:466 msgid "%{games} games have been played on %{channel}" msgstr ""