# This file is distributed under the same license as the rbot package.
# Raine Virta <rane@kapsi.fi>
#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rbot\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-01 23:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-20 15:59+0100\n"
+"Last-Translator: Raine Virta <rane@kapsi.fi\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:34
msgid " and %{n} more..."
msgstr " ja %{n} muuta..."
msgid ", where <period> can be one of: 3|6|12 months, a year"
msgstr ", jossa <aikaväli> voi olla: 3|6|12 months, a year"
-#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:92
msgid ""
-"lastfm [<num>] events in <location> => show information on events in or near "
-"<location>. lastfm [<num>] events by <artist/group> => show information on "
-"events by <artist/group>. The number of events <num> that can be displayed "
-"is optional, defaults to %{d} and cannot be higher than %{m}"
+"lastfm [<num>] events in <location> => show information on events in or near <location>. lastfm [<num>] events by <artist/group> => show information on events by <artist/group>. lastfm [<num>] events at <venue> => show information on events at specific <venue>. The number of events <num> that can be displayed is optional, defaults to %{d} and cannot be higher than %{m}. Append 'sort by <what> [in <order> order]' to sort events. Events can be sorted by attendance or date (default) in ascending or descending order."
msgstr "lastfm [<määrä>] events in <sijainti> => näytä tietoja tapahtumista sijainnin "
"<sijainti> lähellä. lastfm [<määrä>] events by <artisti/ryhmä> => näytä tietoja "
-"artistin tai ryhmän tapahtumista. Tapahtumia näytetään <määrä> määrä."
+"artistin tai ryhmän tapahtumista. lastfm [<määrä>] events at <paikka> => näytä tietoja "
+"tapahtumista tietyssä paikassa, esim: Hartwall Areena. Tapahtumia näytetään <määrä> määrä. "
+"Lisää loppuun 'sort by <asia> [in <järjestys> order] jos haluat järjestää tapahtumia. "
+"Tapahtumia voi järjestää osallistujien (= attendance) tai päivämäärän (= date) mukaan, "
+"nousevassa (= ascending) tai laskevassa (= descending) järjestyksessä."
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:94
msgid "lastfm artist <name> => show information on artist <name> from last.fm"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:279
msgid " and music they have in common includes: %{artists}"
-msgstr ", artisteja joita he molemmat kuuntelevat ovat mm. %{artists}"
+msgstr ", artisteja joita molemmat kuuntelevat ovat mm. %{artists}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:297
msgid ""
msgstr "kuuntelee"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:332
-msgid "%{u} %{v} \"%{t}\" by %{a} %{b}"
-msgstr "%{u} %{v} artistin %{a} kappaletta \"%{t}\" [%{b}]"
+msgid "%{u} %{v} \"%{t}\" by %{a}%{b}"
+msgstr "%{u} %{v} artistin %{bold}%{a}%{bold} kappaletta \"%{bold}%{t}%{bold}\"%{b}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:334
msgid "listened to"
msgstr "kuunteli"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:339
-msgid "%{u} %{v} \"%{t}\" by %{a} %{b} %{p}"
-msgstr "%{u} %{v} artistin %{a} kappaletta \"%{t}\" [%{b}] %{p}"
+msgid "%{u} %{v} \"%{t}\" by %{a}%{b} %{p}"
+msgstr "%{u} %{v} artistin %{bold}%{a}%{bold} kappaletta \"%{bold}%{t}%{bold}\"%{b} %{p}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:342 data/rbot/plugins/lastfm.rb:574
msgid "; see %{uri} for more"
msgid ""
"%{b}%{a}%{b} <%{u}> has been played %{b}%{c}%{b} times and is being listened "
"to by %{b}%{l}%{b} people"
-msgstr "artistia %{b}%{a}%{b} <%{u}> on kuunneltu %{b}%{c}%{b} kertaa ja sillä on %{l} kuuntelijaa"
+msgstr "artistia %{b}%{a}%{b} <%{u}> on kuunneltu %{b}%{c}%{b} kertaa ja sillä on %{b}%{l}%{b} kuuntelijaa"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:375
msgid ". Tagged as: %{t}"
msgstr "käyttäjällä %{user} on %{total} kaveria: %{friends}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:586
-msgid "%{user} has %{total} friends, including %{friends}"
-msgstr "käyttäjällä %{user} on %{total} kaveria, mm. %{friends}"
+msgid "%{user} has %{total} friends, including %{friends}%{seemore}"
+msgstr "käyttäjällä %{user} on %{total} kaveria, mm. %{friends}%{seemore}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:602
msgid "%{user} has not loved any tracks"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:604
msgid "%{user} has loved %{total} tracks: %{tracks}"
-msgstr "%{user} on rakastunut %{total}:een kappaleeseen: "
+msgstr "%{user} on rakastunut %{total}:een kappaleeseen: %{tracks}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:606
-msgid "%{user} has loved %{total} tracks, including %{tracks}"
-msgstr "%{user} on rakastunut %{total}:een kappaleeseen, mm. %{tracks}"
+msgid "%{user} has loved %{total} tracks, including %{tracks}%{seemore}"
+msgstr "%{user} on rakastunut %{total}:een kappaleeseen, mm. %{tracks}%{seemore}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:621
msgid "no one seems to share %{user}'s musical taste"
msgstr "käyttäjän %{user} musikaalisia naapureita ovat %{nbrs}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:625
-msgid "%{user}'s musical neighbours include %{nbrs}"
-msgstr "käyttäjän %{user} musikaalisia naapureita ovat mm. %{nbrs}"
+msgid "%{user}'s musical neighbours include %{nbrs}%{seemore}"
+msgstr "käyttäjän %{user} musikaalisia naapureita ovat mm. %{nbrs}%{seemore}"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:651
msgid " or more"
#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:697
msgid "%{user} hasn't played anything in this period of time"
msgstr "%{user} ei ole kuunnellut mitään tällä aikavälillä"
+
+msgid " [%{albumtext}, %{year}]"
+msgstr " [%{albumtext}, %{year}]"
+
+msgid " [%{albumtext}]"
+msgstr " [%{albumtext}]"