]> git.netwichtig.de Git - user/henk/code/ruby/rbot.git/blobdiff - po/zh_TW/rbot.po
Show the git version differently
[user/henk/code/ruby/rbot.git] / po / zh_TW / rbot.po
index 7c271aca8144bbe6413509b861672586201c0c31..d49e80a4ec3e24111e517a43cf6fb8d8c2084506 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rbot\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-23 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-26 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-09 01:24-0400\n"
 "Last-Translator: Liang-Bin Hsueh <hlb@handlino.com>\n"
 "Language-Team: Chinese\n"
@@ -65,6 +65,10 @@ msgstr "請勿在重設的時候,在 #{command} 前面使用 + 或 -"
 msgid "+ or - expected in front of %{string}"
 msgstr "%{string} 前面應該有 + 或 -"
 
+#: lib/rbot/core/auth.rb:77
+msgid "'%{string}' doesn't look like a channel name"
+msgstr ""
+
 #: lib/rbot/core/auth.rb:86
 msgid "trailing comma"
 msgstr "結尾有逗點"
@@ -667,6 +671,75 @@ msgstr "rescan => 重新載入模組與靜態論據"
 msgid "config-related tasks: config, save, rescan"
 msgstr "設定相關任務: config, save, rescan"
 
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:346
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:346
+msgid "years"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:348
+msgid "month"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:348
+msgid "months"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:350
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:350
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:352
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:352
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:354
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:354
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:356
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:356
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/core/utils/utils.rb:363
+msgid " and "
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/ircbot.rb:1149
+msgid "help topics: "
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/ircbot.rb:1151
+msgid " (help <topic> for more info)"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/ircbot.rb:1154
+msgid "no help for topic %{topic}"
+msgstr ""
+
+#: lib/rbot/ircbot.rb:1165
+msgid ""
+"Uptime %{up}, %{plug} plugins active, %{sent} lines sent, %{recv} received."
+msgstr ""
+
 #: lib/rbot/plugins.rb:237
 msgid "incorrect usage, ask for help using '%{command}'"
 msgstr "用法錯誤,請用 %{command} 尋求協助"