]> git.netwichtig.de Git - user/henk/code/ruby/rbot.git/commitdiff
finnish translation for last.fm plugin
authorRaine Virta <rane@kapsi.fi>
Mon, 2 Mar 2009 01:13:38 +0000 (03:13 +0200)
committerGiuseppe Bilotta <giuseppe.bilotta@gmail.com>
Tue, 3 Mar 2009 19:52:11 +0000 (20:52 +0100)
po/fi/rbot-lastfm.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/po/fi/rbot-lastfm.po b/po/fi/rbot-lastfm.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cd06631
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,358 @@
+# Gettext template file for rbot
+# Copyright (C) 2007 Tom Gilbert
+# This file is distributed under the same license as the rbot package.
+# Raine Virta <rane@kapsi.fi>
+#
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:34
+msgid " and %{n} more..."
+msgstr " ja %{n} muuta..."
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:89
+msgid ", where <period> can be one of: 3|6|12 months, a year"
+msgstr ", jossa <aikaväli> voi olla: 3|6|12 months, a year"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:92
+msgid ""
+"lastfm [<num>] events in <location> => show information on events in or near "
+"<location>. lastfm [<num>] events by <artist/group> => show information on "
+"events by <artist/group>. The number of events <num> that can be displayed "
+"is optional, defaults to %{d} and cannot be higher than %{m}"
+msgstr "lastfm [<määrä>] events in <sijainti> => näytä tietoja tapahtumista sijainnin "
+"<sijainti> lähellä. lastfm [<määrä>] events by <artisti/ryhmä> => näytä tietoja "
+"artistin tai ryhmän tapahtumista. Tapahtumia näytetään <määrä> määrä."
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:94
+msgid "lastfm artist <name> => show information on artist <name> from last.fm"
+msgstr "lastfm artist <nimi> => näytä tietoja artistista <nimi>"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:96
+msgid ""
+"lastfm album <name> => show information on album <name> from last.fm [not "
+"implemented yet]"
+msgstr "lastfm album <nimi> => näytä tietoja albumista <nimi> [ei toimi tällä hetkellä] "
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:98
+msgid "lastfm track <name> => search tracks matching <name> on last.fm"
+msgstr "lastfm track <nimi> => etsi kappaletta <nimi> last.fm:stä"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:100
+msgid ""
+"lastfm now [<nick>] => show the now playing track from last.fm. np [<nick>] "
+"does the same."
+msgstr "lastfm now [<nick>] => näytä mitä <nick> kuuntelee,  np [<nick>] ajaa saman asian"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:102
+msgid ""
+"lastfm set user <user> => associate your current irc nick with a last.fm "
+"user. lastfm set verb <present>, <past> => set your preferred now playing/"
+"just played verbs. default \"is listening to\" and \"listened to\"."
+msgstr "lastfm set user <käyttäjä> => assosioi irc nickisi last.fm tunnukseesi. "
+"lastfm set verb <nykyinen>, <mennyt> => määritä suosimasi verbit kuuntelee/"
+"kuunteli tilalle."
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:104
+msgid ""
+"lastfm who [<nick>] => show who <nick> is on last.fm. if <nick> is empty, "
+"show who you are on lastfm."
+msgstr "lastfm who [<nick>] => näytä kuka <nick> on last.fm:ssä, tai jos <nick>:iä ei ole määritelty, näytä kuka itse olet"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:106
+msgid ""
+"lastfm compare [<nick1>] <nick2> => show musical taste compatibility between "
+"nick1 (or user if omitted) and nick2"
+msgstr "lastfm compare [<nick1>] <nick2> => näytä käyttäjien musikaalinen yhteensopivuus, tai oma yhteensopivuutesi käyttäjään <nick2>"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:108
+msgid "lastfm shouts [<nick>] => show shouts to <nick>"
+msgstr "lastfm shouts [<nick>] => näytä huudot käyttäjälle <nick>"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:110
+msgid "lastfm friends [<nick>] => show <nick>'s friends"
+msgstr "lastfm friends [<nick>] => näytä käyttäjän <nick> ystävät"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:112
+msgid ""
+"lastfm neighbors [<nick>] => show people who share similar musical taste as "
+"<nick>"
+msgstr "lastfm neighbors [<nick>] => näytä käyttäjiä joilla on samanlainen musiikkimaku kuin käyttäjällä <nick> "
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:114
+msgid "lastfm loved[tracks] [<nick>] => show tracks that <nick> has loved"
+msgstr "lastfm loved[tracks] [<nick>] => näytä kappaleet joihin <nick> on rakastunut"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:116
+msgid ""
+"lastfm recent[tracks] [<nick>] => show tracks that <nick> has recently played"
+msgstr "lastfm recent[tracks] [<nick>] => näytä käyttäjän <nick> viime aikoina kuuntelemat kappaleet"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:118
+msgid ""
+"lastfm topalbums [<nick>] [over <period>] => show <nick>'s top albums%{p}"
+msgstr "lastfm topalbums [<nick>] [over <period>] => näytä käyttäjän <nick> kuunnelluimmat kappaleet%{p}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:120
+msgid ""
+"lastfm topartists [<nick>] [over <period>] => show <nick>'s top artists%{p}"
+msgstr "lastfm topartists [<nick>] [over <period>] => näytä käyttäjän <nick> kuunnelluimmat artistit%{p}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:122
+msgid ""
+"lastfm toptracks [<nick>] [over <period>] => show <nick>'s top tracks%{p}"
+msgstr "lastfm toptracks [<nick>] [over <period>] => näytä käyttäjän <nick> kuunnelluimmat kappaleet%{p}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:124
+msgid "lastfm weeklyalbumchart [<nick>] => show <nick>'s weekly album chart"
+msgstr "lastfm weeklyartistchart [<nick>] => näytä käyttäjän <nick> viikottainen albumilista"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:126
+msgid "lastfm weeklyartistchart [<nick>] => show <nick>'s weekly artist chart"
+msgstr "lastfm weeklyartistchart [<nick>] => näytä käyttäjän <nick> viikottainen artistilista"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:128
+msgid "lastfm weeklyartistchart [<nick>] => show <nick>'s weekly track chart"
+msgstr "lastfm weeklyartistchart [<nick>] => näytä käyttäjän <nick> viikottainen kappalelista"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:130
+msgid ""
+"last.fm plugin - topics: events, artist, album, track, now, set, who, "
+"compare, shouts, friends, neighbors, (loved|recent)tracks, top(albums|tracks|"
+"artists), weekly(album|artist|track)chart"
+msgstr "last.fm plugin - aiheet: events, artist, album, track, now, set, who, "
+"compare, shouts, friends, neighbors, (loved|recent)tracks, top(albums|tracks|"
+"artists), weekly(album|artist|track)chart"
+
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:178
+msgid "no events found in %{location}"
+msgstr "paikassa %{location} ei ole tapahtumia"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:185
+msgid "no events found by %{artist}"
+msgstr "artistilla %{artist} ei ole tapahtumia luvassa"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:188
+msgid "%{user} is not attending any events"
+msgstr "%{user} ei ole ottamassa osaa tapahtumiin"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:197
+msgid "could not retrieve events"
+msgstr "hankaluuksia tapahtumien noudossa"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:239 data/rbot/plugins/lastfm.rb:292
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:354 data/rbot/plugins/lastfm.rb:393
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:412 data/rbot/plugins/lastfm.rb:464
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:562
+msgid "last.fm parsing failed"
+msgstr "last.fm:n parsiminen epäonnistui"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:248
+msgid "%{u} doesn't exist on last.fm"
+msgstr "käyttäjää %{u} ei ole last.fm:ssä"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:251 data/rbot/plugins/lastfm.rb:302
+msgid "error: %{e}"
+msgstr "virhe: %{e}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:259
+msgid "Super"
+msgstr "ylivertainen"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:261
+msgid "Very High"
+msgstr "todella korkea"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:263
+msgid "High"
+msgstr "korkea"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:265
+msgid "Medium"
+msgstr "keskitasoa"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:267
+msgid "Low"
+msgstr "matala"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:269
+msgid "Very Low"
+msgstr "todella matala"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:272
+msgid "%{a}'s and %{b}'s musical compatibility rating is %{bold}%{r}%{bold}%{common}"
+msgstr "käyttäjien %{a} ja %{b} musikaalinen yhteensopivuus on %{bold}%{r}%{bold}%{common}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:279
+msgid " and music they have in common includes: %{artists}"
+msgstr ", artisteja joita he molemmat kuuntelevat ovat mm. %{artists}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:297
+msgid ""
+"%{user} doesn't exist on last.fm, perhaps they need to: lastfm user "
+"<username>"
+msgstr "käyttäjää %{user} ei ole last.fm:ssä, kenties henkilön %{user} pitäisi kertoa last.fm tunnuksensa botille: lastfm user <username>"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:308
+msgid "%{u} hasn't played anything recently"
+msgstr "%{u} ei ole kuunnellut mitään hiljattain"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:328
+msgid "is listening to"
+msgstr "kuuntelee"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:332
+msgid "%{u} %{v} \"%{t}\" by %{a} %{b}"
+msgstr "%{u} %{v} artistin %{a} kappaletta \"%{t}\" [%{b}]"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:334
+msgid "listened to"
+msgstr "kuunteli"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:339
+msgid "%{u} %{v} \"%{t}\" by %{a} %{b} %{p}"
+msgstr "%{u} %{v} artistin %{a} kappaletta \"%{t}\" [%{b}] %{p}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:342 data/rbot/plugins/lastfm.rb:574
+msgid "; see %{uri} for more"
+msgstr "; lisätietoa osoitteessa %{uri}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:349 data/rbot/plugins/lastfm.rb:387
+msgid "I had problems getting info for %{a}"
+msgstr "hankaluuksia etsiessä tietoa kappaleesta %{a}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:370
+msgid "%{b}%{a}%{b}"
+msgstr "%{b}%{a}%{b}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:372
+msgid "%{u}%{t}%{u}"
+msgstr "%{u}%{t}%{u}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:373
+msgid ""
+"%{b}%{a}%{b} <%{u}> has been played %{b}%{c}%{b} times and is being listened "
+"to by %{b}%{l}%{b} people"
+msgstr "artistia %{b}%{a}%{b} <%{u}> on kuunneltu %{b}%{c}%{b} kertaa ja sillä on %{l} kuuntelijaa"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:375
+msgid ". Tagged as: %{t}"
+msgstr ". Tagit: %{t}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:377
+msgid ". Similar artists: %{s}"
+msgstr ". Samanlaisia artisteja: %{s}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:402
+msgid "%{bold}%{t}%{bold} by %{bold}%{a}%{bold} (%{n} listeners)"
+msgstr "yhtyeen %{bold}%{a}%{bold} kapplae %{bold}%{t}%{bold} (%{n} kuuntelijaa)"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:415
+msgid "track %{a} not found"
+msgstr "kappaletta %{a} ei löydy"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:429
+msgid ""
+"%{b}%{name}%{b}, %{street}, %{u}%{city}%{u}, %{country}, see %{url} for more "
+"info"
+msgstr "%{b}%{name}%{b}, %{street}, %{u}%{city}%{u}, %{country}, lisätietoja osoitteessa %{url}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:453
+msgid " and %{maps} for maps"
+msgstr " ja kartta osoitteessa %{maps}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:460
+msgid "I had problems getting album info"
+msgstr "hankaluuksia saada albumin tietoja"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:482
+msgid "I couldn't locate: \"%{a}\" by %{r}"
+msgstr "ei löytynyt yhtyeen %{r} albumia \"%{a}\""
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:486
+msgid "the album \"%{a}\" by %{r} %{y}has been played %{c} times"
+msgstr "yhtyeen %{r} albumia \"%{a}\" on kuunneltu %{c} kertaa "
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:493
+msgid "okay, I'll remember that %{n} is %{u} on last.fm"
+msgstr "selvä, %{n} on siis %{u} last.fm:ssä"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:502
+msgid "okay, I'll remember that %{n} prefers \"%{r}\" and \"%{p}\""
+msgstr "selvä, tästä lähtien muistan että %{n} suosii verbejä \"%{r}\" ja \"%{p}\""
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:514
+msgid "%{nick} is %{user} on last.fm"
+msgstr "%{nick} on %{user} last.fm:ssä"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:519
+msgid ""
+"sorry, I don't know who %{n} is on last.fm, perhaps they need to: lastfm set "
+"user <username>"
+msgstr "anteeksi, mutta en tiedä kuka %{n} on last.fm:ssä, kenties hänen pitää kertoa last:fm tunnuksensa botille: lastfm set user <username>"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:555
+msgid "no response body"
+msgstr "ongelmia last.fm:stä vastaanotetun datan kanssa "
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:557
+msgid "I had problems accessing last.fm: %{e}"
+msgstr "ongelmia last.fm:ään yhdistyksessä"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:582
+msgid "%{user} has no friends :("
+msgstr "käyttäjällä %{user} ei ole kavereita :("
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:584
+msgid "%{user} has %{total} friends: %{friends}"
+msgstr "käyttäjällä %{user} on %{total} kaveria: %{friends}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:586
+msgid "%{user} has %{total} friends, including %{friends}"
+msgstr "käyttäjällä %{user} on %{total} kaveria, mm. %{friends}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:602
+msgid "%{user} has not loved any tracks"
+msgstr "%{user} ei ole rakastunut yhteenkään kappaleeseen"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:604
+msgid "%{user} has loved %{total} tracks: %{tracks}"
+msgstr "%{user} on rakastunut %{total}:een kappaleeseen: "
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:606
+msgid "%{user} has loved %{total} tracks, including %{tracks}"
+msgstr "%{user} on rakastunut %{total}:een kappaleeseen, mm. %{tracks}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:621
+msgid "no one seems to share %{user}'s musical taste"
+msgstr "ilmeisesti kukaan ei pidä samanlaisesta musiikista kuin %{user}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:623
+msgid "%{user}'s musical neighbours are %{nbrs}"
+msgstr "käyttäjän %{user} musikaalisia naapureita ovat %{nbrs}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:625
+msgid "%{user}'s musical neighbours include %{nbrs}"
+msgstr "käyttäjän %{user} musikaalisia naapureita ovat mm. %{nbrs}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:651
+msgid " or more"
+msgstr " tai enemmän"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:657
+msgid "%{user} hasn't played anything recently"
+msgstr "%{user} ei ole kuunnellut mitään hiljattain"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:659
+msgid "%{user} has recently played %{tracks}"
+msgstr "%{user} on hiljattain kuunnellut %{tracks}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:665
+msgid "there are no shouts for %{user}"
+msgstr "käyttäjälle %{user} ei ole huutoja"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:668
+msgid "<%{author}> %{body}"
+msgstr "<%{author}> %{body}"
+
+#: data/rbot/plugins/lastfm.rb:697
+msgid "%{user} hasn't played anything in this period of time"
+msgstr "%{user} ei ole kuunnellut mitään tällä aikavälillä"